Počet záznamů: 1  

Vis nominis, vis textus, vis imaginis. Gli esseri marini denominati in base agli animali terrestri nelle opere di Tommaso di Cantimpré e di Paulerinus

  1. 1.
    0537539 - FLÚ 2021 RIV PL ita J - Článek v odborném periodiku
    Šedinová, Hana
    Vis nominis, vis textus, vis imaginis. Gli esseri marini denominati in base agli animali terrestri nelle opere di Tommaso di Cantimpré e di Paulerinus.
    [Vis nominis, vis textus, vis imaginis. Sea Creatures Named after Terrestrial Animals in the Works of Thomas of Cantimpré and Paulerinus.]
    Artibus et historiae. Roč. 41, č. 82 (2020), s. 75-103. ISSN 0391-9064
    Institucionální podpora: RVO:67985955
    Klíčová slova: sea animals * translatio nominis * Thomas of Cantimpré * medieval illuminations * Paulerinus * Liber de natura rerum
    Obor OECD: Specific languages
    Způsob publikování: Omezený přístup
    http://artibusethistoriae.org/chapter990.html

    Tra il 1230 e il 1245, il predicatore medievale Tommaso di Cantimpré scrisse un’enciclopedia in venti libri intitolata Liber de natura rerum in cui egli non suolo vuole far conoscere la summa delle cognizioni che appartenevano alla „scienza standard“, ma che vuole allo stesso tempo divertire con la descrizione di creature il cui aspetto e il cui comportamento creavano un effetto di stupore e di incredulità. Due dei sei libri di questa opera che formano la sezione dedicata alla zoologia riguardano gli animali acquatici. In questi due libri, gli esseri che assomigliano sia nell’aspetto che nel comportamento agli animali della terraferma (e.g. la „lepre marina“, il „vitello marino“, la „volpe marina“, la „rondine marina“, il „ragno marino“) rappresentano un gruppo che, per quanto non numeroso, merita l’attenzione dei ricercatori. Sebbene i loro nomi risultino comprensibili dal punto di vista linguistico, ci si deve chiedere se la vera identità di questi esseri fosse chiara agli scrittori medievali, a cui probabilmente si può rispondere confrontanto e analizzando le rappresentazioni iconografiche collegate ai nomi (vis nominis) e alle descrizioni degli animali in questione (vis textus). Gli stessi nomi di esseri acquatici compaiono nell’enciclopedia Liber viginti arcium composta nel XV secolo dall’autore ceco Pavel Žídek (Paulerinus), il cui estese alcune descrizioni di Tommaso ai passaggi in cui caratterizza più dettagliatamente l’aspetto degli animnali. La seconda parte del presente contributo presenta l’ipotesi secondo la quale i supplemetni di Paulerinus dipendano dalle rappresentazioni figurative presenti nelle copie miniate del Liber de natura rerum, di origine boema di cui l’autore teoricamente poteva disporre (vis imaginis). Nell’ultima parte del contributo si discutono fonti ispirative degli artisti medievali e il ruolo delle creature oggetto dello studio nella letteratura e nell’arte greca, romana e medievale.

    Of the twelve books of his work Liber de natura rerum, the 13th-century encyclopaedist Thomas of Cantimpré devoted six to zoology. He intended not only to inform his readers about ordinary animals, but especially to amaze and entertain them by descriptions of various strange creatures. This is most clearly visible in books VI‑VII where he described many unusual sea animals whose names are often hard to explain, both etymologically and semantically. Among them, we find sea creatures that were given names of terrestrial animals on account of similarity (translatio nominis), e. g. “sea hare”, “sea calf”, “sea fox”, “sea swallow” and “sea spider”. The first part of the study discusses what illuminations in Thomasʼ encyclopaedia may tell us: what animals medieval readers visualised under these names, how much their notions differed from real appearance and behaviour of these animals, and to what extent were their impressions formed by the names of the sea creatures (vis nominis) and by their descriptions (vis textus). The following part deals with the reception of Thomasʼ text in medieval Bohemia, especially by the 15th-century encyclopaedist Paulerinus who, according to the hypothesis presented here, supplemented original descriptions by information about the animals’ looks based on illuminations in Bohemian manuscripts of Thomasʼ encyclopaedia (vis imaginis). At times, iconographic variations in illuminated copies of the work in 14th- and 15th-century Central European manuscripts testify to the imagination and creativity of their illustrators, yet, the artists also relied heavily on their models, especially on the iconographic plan of the oldest illuminated copy of the Liber de natura rerum which is kept in Valenciennes. The final part of the study points to possible ancient and early medieval literary and pictorial sources that might have influenced the way these sea animals were depicted in 13th-15th centuries.
    Trvalý link: http://hdl.handle.net/11104/0315351

     
     
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.