Výsledky vyhledávání
- 1.0365864 - MÚA 2012 RIV DE ger M - Část monografie knihy
Kostrbová, Lucie
Vrchlický - Sova - Březina. Eisners erste Buchveröffentlichung und ihre Kontexte.
[Vrchlický - Sova - Březina. The Contexts of the First Translations by Paul Eisner.]
Übersetzer zwischen den Kulturen. Der Prager Publizist Paul/Pavel Eisner. Köln: Böhlau Verlag, 2011 - (Koeltzsch, I.; Kuklová, M.; Wögerbauer, M.), s. 141-160. ISBN 978-3-412-20550-8
Výzkumný záměr: CEZ:AV0Z70900502
Klíčová slova: Czech and German Literature * translation * Eisner, Paul
Kód oboru RIV: AJ - Písemnictví, masmédia, audiovize
Trvalý link: http://hdl.handle.net/11104/0201009 - 2.0364735 - ÚČL 2012 RIV DE ger M - Část monografie knihy
Řehák, Daniel
Ein Nachlass zu Lebzeiten (Eisners Schaffen während der Okkupation).
[A reduction of life (Eisner's work during the Nazi occupation).]
Übersetzer zwischen den Kulturen. Der Prager Publizist Paul/Pavel Eisner. Köln: Böhlau Verlag, 2011 - (Koeltzsch, I.; Kuklová, M.; Wögerbauer, M.), s. 87-108. ISBN 978-3-412-20550-8
Výzkumný záměr: CEZ:AV0Z90560517
Klíčová slova: Czech literature * German literature * Eisner, Paul/Pavel
Kód oboru RIV: AJ - Písemnictví, masmédia, audiovize
Trvalý link: http://hdl.handle.net/11104/0200137 - 3.0364696 - ÚČL 2012 RIV DE ger M - Část monografie knihy
Petrbok, Václav
Die "Tatsache zweier Muttersprachen". Paul Eisners Schul- und Studienjahre in Prag des frühen 20. Jahrhunderts.
[The "fact of two native languages." Paul Eisner's school and university years in Prague in the early 20th century.]
Übersetzer zwischen den Kulturen. Der Prager Publizist Paul/Pavel Eisner. Köln: Böhlau Verlag, 2011 - (Koeltzsch, I.; Kuklová, M.; Wögerbauer, M.), s. 17-44. ISBN 978-3-412-20550-8
Výzkumný záměr: CEZ:AV0Z90560517
Klíčová slova: Czech literature * German literature * Eisner, Paul/Pavel * literary bilingualism
Kód oboru RIV: AJ - Písemnictví, masmédia, audiovize
Trvalý link: http://hdl.handle.net/11104/0200108