Počet záznamů: 1  

Přemyslovský dvůr. Život knížat, králů a rytířů ve středověku

  1. 1.
    SYSNO ASEP0432858
    Druh ASEPB - Monografie
    Zařazení RIVB - Odborná monografie, kniha
    NázevPřemyslovský dvůr. Život knížat, králů a rytířů ve středověku
    Překlad názvuPřemyslid Court: The Life of Dukes, Kings and Knights in the Middle Ages
    Tvůrce(i) Bláhová, M. (CZ)
    Benešovská, Klára (UDU-I) RID, SAI, ORCID
    Blechová-Čelebić, Lenka (HIU-Y)
    Bobková, L. (CZ)
    Bravermanová, M. (CZ)
    Doležalová, Eva (HIU-Y)
    Dubec, I. (CZ)
    Dvořáčková-Malá, Dana (HIU-Y)
    Matějková, J. (CZ)
    Frolík, Jan (ARU-G) RID, SAI, ORCID
    Havel, D. (CZ)
    Hlaváčková, H. (CZ)
    Chotěbor, P. (CZ)
    Košátková, A. (CZ)
    Mašková, Pavlína (FLU-F) RID, ORCID
    Maráz, K. (CZ)
    Nodl, Martin (FLU-F) ORCID, RID, SAI
    Panušková, Lenka (UDU-I) RID, ORCID
    Semotanová, Eva (HIU-Y)
    Sládková (Telnarová), K. (CZ)
    Stanovská, S. (CZ)
    Šimůnek, Robert (HIU-Y)
    Rajterová, P. (CZ)
    Razim, J. (CZ)
    Říhová, M. (CZ)
    Všetečková, Zuzana (UDU-I) RID
    Zelenka, Jan (HIU-Y) SAI, ORCID, RID
    Žalud, Z. (CZ)
    Žemlička, Josef (HIU-Y)
    Vyd. údajePraha: Nakladatelství Lidové noviny Praha: Historický ústav, 2014
    ISBN978-80-7422-276-4978-80-7286-230-6
    Poč.str.626 s.
    Forma vydáníTištěná - P
    Jazyk dok.cze - čeština
    Země vyd.CZ - Česká republika
    Klíč. slovaPřemyslid court ; courtly culture ; medieval thought ; lyric and epic production ; everyday life ; ceremonial
    Vědní obor RIVAB - Dějiny
    Institucionální podporaHIU-Y - RVO:67985963 ; FLU-F - RVO:67985955 ; ARU-G - RVO:67985912 ; UDU-I - RVO:68378033
    AnotaceKniha se věnuje prostředí panovnického dvora a dvorské kultuře v době vlády přemyslovské dynastie. Hlavní výkladová linie je rozčleněná do pěti hlav (Realita, ideály a fikce; Lidé na dvoře; Péče o rodinu a dvůr; Slavnosti a Dvůr v prostoru) a zaměřuje se především na dobu vlády přemyslovské dynastie, tedy na období od 10. století do roku 1306. Jednotlivé kapitoly proto doplňují tematická okna, jež se například věnují problému výpovědi středověkých pramenů, dobovým pohledům na manželství, šlechtu, stáří či homosexualitu. Nechybí ani pojednání o lovu, hračkách, významu barev nebo knižní tvorbě a nástěnných malbách atd. Tematická okna sledují dané jevy v širším časovém (reflektují celé středověké období s některými přesahy do novověku) i geografickém horizontu. Důležitou součástí knihy se staly překlady středověkých písemností, které v závěru každé kapitoly dokreslují výklad obsažený v hlavním textu i tematických oknech. Převážná část překladů kronikářských záznamů, dvorských řádů, listin i literární tvorby v podobě lyrických veršů nebo částí epických příběhů byla přitom zhotovena pro účely této knihy a v českém jazyce dochází k jejich publikaci vůbec poprvé.
    Překlad anotaceThe book is devoted to the milieu of the sovereign court and courtly culture at the time of the reign of the Přemyslid dynasty. The main interpretive line is divided into five sections (Reality, ideals and fiction; People at the court; Care for the family and court; Celebrations and The court in space) and focuses mainly on the period of the reign of the Přemyslid dynasty, i.e. the period from the 10th century to 1306 The individual chapters therefore complement the thematic windows, which for instance deal with the problem of the testimony of the medieval sources, the period views of marriage, the nobility, old age or homosexuality. It also offers discussions on the hunt, games, the meaning of colours or book production and mural paintings etc. The thematic windows follow the given phenomena in a wider temporal (reflecting the entire medieval period with some overlaps into the Modern Period) and geographical horizon. An important part of the book became the translations of the medieval literature, which at the end of each chapter complete the interpretation contained in the main text and thematic windows. The main part of the translations of the chroniclers’ records, court orders, deeds and literary production in the form of lyrical verses or parts of epic stories was prepared for the purposes of this book and are published for the first time ever in the Czech language in this book.
    PracovištěHistorický ústav
    KontaktVáclava Horčáková, horcakova@hiu.cas.cz, Tel.: 286 882 121 l. 239, 305
    Rok sběru2015
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.