Počet záznamů: 1  

Sémantické diateze v češtině a dalších slovanských jazycích

  1. 1.
    SYSNO ASEP0389978
    Druh ASEPC - Konferenční příspěvek (mezinárodní konf.)
    Zařazení RIVD - Článek ve sborníku
    NázevSémantické diateze v češtině a dalších slovanských jazycích
    Překlad názvuSemantic diatheses in Czech and other Slavonic languages
    Tvůrce(i) Skwarska, Karolína (SLU-S) SAI, ORCID
    Zdroj.dok.Čeština v pohledu synchronním a diachronním. Stoleté kořeny Ústavu pro jazyk český. - Praha : Karolinum, 2012 / Čmejrková S. ; Hoffmannová J. ; Klímová J. - ISBN 978-80-246-2121-0
    Rozsah strans. 621-627
    Poč.str.7 s.
    Forma vydáníTištěná - P
    AkceČeština v pohledu synchronním a diachronním
    Datum konání01.06.2011 - 03.06.2011
    Místo konáníPraha
    ZeměCZ - Česká republika
    Typ akceEUR
    Jazyk dok.cze - čeština
    Země vyd.CZ - Česká republika
    Klíč. slovadiathesis ; verb meaning ; comparative research of Slavonic Languages ; valency
    Vědní obor RIVAI - Jazykověda
    CEZAV0Z90920516 - SLU-S (2005-2011)
    AnotaceV článku jsou zkoumány různé typy tak zvaných sémantických diatezí v češtině, ruštině a polštině. Diateze je chápána jako vztah dvou konstrukcí se stejným situačním obsahem a týmž slovesným lexémem, které jsou různě syntakticky strukturovány. Zdůrazněn je srovnávací aspekt - rozdíly jsou sledovány na povrchové a hloubkově úrovni. Analyzovány jsou určité sémantické skupiny sloves a jejich schopnost být základním členem příslušné diateze. Komplikované vztahy jsou demonstrovány na lexémech léčit, prořezat a jejich polských a ruských protějšcích.
    Překlad anotaceIn the presented paper different types of so called semantic diatheses in Czech, Russian and Polish are examined. Diathesis is understood as a relation between two constructions of the same situational content and one verb lexeme, which are syntactically structured in different ways. The comparative approach is emphasized – the differences among languages are studied on surface and deep layers. We analyze certain semantic groups of verbs and their ability to function as a basic member of specific diatheses. Very complicated relations are demonstrated on lexemes léčit, prořezat and its Polish and Russian counterparts.
    PracovištěSlovanský ústav
    KontaktDana Pilátová, pilatova@slu.cas.cz, Tel.: 224 800 262
    Rok sběru2013
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.