Počet záznamů: 1  

Ke slovu vězenkyně

  1. 1.
    SYSNO ASEP0518440
    Druh ASEPJ - Článek v odborném periodiku
    Zařazení RIVJ - Článek v odborném periodiku
    Poddruh JOstatní články
    NázevKe slovu vězenkyně
    Překlad názvuOn the Czech word vězenkyně “female prisoner”
    Tvůrce(i) Beneš, Martin (UJC-A) ORCID
    Zdroj.dok.Naše řeč. - : Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i. - ISSN 0027-8203
    Roč. 102, č. 5 (2019), s. 350-354
    Poč.str.5 s.
    Forma vydáníTištěná - P
    Jazyk dok.cze - čeština
    Země vyd.CZ - Česká republika
    Klíč. slovacodification ; corpus ; language correctness ; language counselling center ; norm ; usage
    Vědní obor RIVAI - Jazykověda
    Obor OECDLinguistics
    CEPDG16P02B009 GA MK - Ministerstvo kultury
    Způsob publikováníOmezený přístup
    AnotaceV úvodu článek dokumentuje překvapivě častý výskyt nekodifikované podoby vězenkyně (tj. varianty kodifikované podoby vězeňkyně), ukazuje, že poměr těchto dvou podob v 4,225miliardovém korpusu SYN v7 je zhruba 3 : 1 (ARF = 2,6 : 1) ve prospěch kodifikované podoby vězeňkyně (bod 1). Na tomto pozadí se pak článek zamýšlí nad tím, proč se podoba vězenkyně vůbec objevuje a šíří (bod 2), stručně probírá otázku (rozhodování o) její noremnosti či správnosti (bod 3.1) a konečně komentuje postup při jejím případném kodifikování (bod 3.2). Místo závěru pak článek načrtává ideální jazykověporadenský komentář k noremnosti či správnosti podoby vězenkyně a argumentuje, že tato nyní nekodifikovaná podoba by se neměla považovat za nesprávnou (bod 4).
    Překlad anotaceThe paper begins by documenting the surprisingly frequent occurrence of the Czech non-codified form vězenkyně (a variant of the codified form vězeňkyně), showing that the ratio of these two forms in 4,225- billion-word corpus SYN v7 is about 3:1 (ARF = 2.6:1) in favor of the codified form vězeňkyně (Section 1). Given this background, it further addresses the question of why the non-codified form vězenkyně actually occurs and why it is spreading (Section 2), then undertakes the question of (how to determine) its normativity or correctness (Section 3.1) and finally comments on the procedure of its possible codification (Section 3.2). The paper concludes with a sketch of an answer to the question of the correctness of form vězenkyně for language counselling purposes and argues that this currently non-codified form should not be treated as incorrect (Section 4).
    PracovištěÚstav pro jazyk český
    KontaktYvona Tesařová, tesarova@ujc.cas.cz, Tel.: 225 391 406 ; Marie Chybová, m.chybova@ujc.cas.cz, Tel.: 532 290 515 ; Helena Svobodová, knihovna.dial.brno@ujc.cas.cz, Tel.: 532 290 266
    Rok sběru2020
    Elektronická adresahttps://www.ceeol.com/search/article-detail?id=824314
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.