Počet záznamů: 1
Valence predikátů z oblasti HNĚV v hornolužické srbštině
- 1.0536277 - SLÚ 2021 RIV PL cze J - Článek v odborném periodiku
Brankatschk, Katja
Valence predikátů z oblasti HNĚV v hornolužické srbštině.
[Valency of the predicates with the meaning HNĚV [anger, upset, annoyance, wrath] in the Upper Sorbian.]
Prace Filologiczne. Roč. 75, č. 1 (2020), s. 71-93. ISSN 0138-0567
Institucionální podpora: RVO:68378017
Klíčová slova: negative emotions * development of valency * language contact
Obor OECD: Specific languages
Způsob publikování: Omezený přístup
Článek projednává vývoj valence Hornolužických predikátů vyjadřující negativní emoce. Na základě korpusu Hotko porovnává dva nejfrekventovanější téměř synonymní kořeny -hněw- a -mjerz- ohledně jejich významového spektra. Data naznačují, že -mjerz- je častější v mladších textech a vyjadřuje slabší intenzitu emoce častěji než -hněw-. Význam jednotlivých predikátů je v textech specifikován pomocí valenčních doplňků, které často mají strukturní paralelu k ekvivalentům v němčině nebo v češtině.
The paper investigates the development of valency of the Upper Sorbian predicates expressing negative emotions. Based on data from the corpus Hotko, the two most frequent and largely synonymous roots -hněw- and -mjerz- are compared with respect to the scale of their meanings. The data suggest that -mjerz- is used more frequently in more recent texts, and that it expresses lower intensity of emotion more often than -hněw-. The meaning of individual predicates in the text can be specified with the help of several valency supplements, which often have a structure paralel to similar words in German or Czech.
Trvalý link: http://hdl.handle.net/11104/0314116
Název souboru Staženo Velikost Komentář Verze Přístup PF_75_1_druk.pdf 2 8.1 MB Autorský postprint vyžádat
Počet záznamů: 1