Počet záznamů: 1  

K nestandardním jazykovým jevům ve staročeských textech

  1. 1.
    0478268 - ÚJČ 2018 RIV CZ cze J - Článek v odborném periodiku
    Svobodová, Andrea - Voleková, Kateřina
    K nestandardním jazykovým jevům ve staročeských textech.
    [To Non-standard Language Phenomena in Old Czech Texts.]
    Bohemica Olomucensia. Roč. 8, č. 3 (2016), s. 16-36. ISSN 1803-876X.
    [Jazykovědný strukturalismus na počátku 21. století. Olomouc, 24.04.2014-24.04.2014]
    Grant CEP: GA ČR GAP406/10/1140
    Institucionální podpora: RVO:68378092
    Klíčová slova: Old Czech * historical dialectology * non-standard language phenomena * transcription * ortography
    Obor OECD: Linguistics

    Při interpretaci grafického záznamu staročeských památek 14. a 15. století je nutno brát v úvahu jak mohutný vývoj staré češtiny ve všech jazykových rovinách, tak rozkolísanost a nejednotnost písařského pravopisu, kterým jsou tyto rukopisné texty psány. Nestandardními jevy ve staročeských rukopisech se míní odchylky od běžných soudobých záznamů, které bývají v historických mluvnicích hodnoceny různě, jednak jako jevy vzniklé zvratnou písařskou analogií, jednak jako odraz nářečního původu autora nebo písaře. Dnes se ovšem v souvislosti s převládající formou transkribovaných vydání objevuje kromě samotné klasifikace problematických jevů otázka způsobu jejich přepisu. V oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., je v poslední době pro ediční modul a textovou banku Vokabuláře webového připravováno několik textů, jejichž původ je tradován jako moravský (Kázání založená na legendách, Kázání dzikovská, Lvovský sborník modliteb a legend, Slovník ostřihomský), v nichž lze ale sledovat nejednotná řešení jednotlivých editorů, vyvěrající z nemožnosti opřít se o běžně přijímané transkripční zásady. Tento stav implikuje naléhavou potřebu vytvoření jednotných pravidel přepisu problematických jevů, jejichž inventář bude zapotřebí sestavit a průběžně doplňovat. Příspěvek by měl alespoň rámcově nastínit nejčetnější nestandardní jevy a pokusit se o jejich uchopení z hlediska historické dialektologie.

    When interpreting the Old Czech graphic records in manuscripts from 14th and 15th centuries, it is necessary to consider a massive development in all language levels of the Old Czech on one hand and on the other hand a vacillation and disunity of the ortography. Non-standard phenomena in Old Czech manuscripts refers to deviations from normal contemporary written records, which might be evaluated by the authors of historical grammars in a different way, secondly as phenomena caused by inappropriate scribal analogy, partly as a reflection of dialectal origin of the author or the scribe. However today, in the context of the predominant form of transcribed edition appears besides the question of classification of these non-standard phenomena also the question of its transcription. Recently in the Department of Language Development of the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic, v. v. i., are produced transcribed editions of several Old Czech texts considered Moravian (Sermon based on legends, Dzikowian sermons, Lviv anthology of prayers and legends, Ostrihom dictionary) for needs of the Editorial module and Text bank of Vokabulář webový, nevertheless as there are no generally accepted principles of transcription, the approaches varies by individual editors. This situation implies the urgent need to compile uniform transcription rules rising from the inventory of problematic phenomena that needs to be build and continuously update. The paper should at least in general outline the most frequent non-standard phenomena and try to grasp them in terms of historical dialectology.
    Trvalý link: http://hdl.handle.net/11104/0282527

     
     
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.