Počet záznamů: 1  

Ke konkurenci předpon s-, z-, vz- nejen ve staré a střední češtině

  1. 1.
    0426766 - ÚJČ 2014 RIV CZ cze J - Článek v odborném periodiku
    Vajdlová, Miloslava
    Ke konkurenci předpon s-, z-, vz- nejen ve staré a střední češtině.
    [On the competition between the prefixes s-, z-, vz- (not only) in Old and Middle Czech.]
    Slovo a slovesnost. Roč. 74, č. 4 (2013), s. 269-278. ISSN 0037-7031
    Grant CEP: GA ČR GAP406/10/1153; GA ČR GAP406/10/1165
    Institucionální podpora: RVO:68378092
    Klíčová slova: prefixes s-, z-, vz- * development of language * Old Czech * Middle Czech
    Kód oboru RIV: AI - Jazykověda
    Impakt faktor: 0.133, rok: 2013

    Ve staré, humanistické a barokní češtině je doloženo množství sloves odvozených prefixy s-, z- a vz-. Prefixy jsou významově a funkčně částečně synonymní: všechny mají mj.význam rezultativní i prostě perfektivizační. Zároveň všechny ve spojení s konsonantickým náslovím slovesných základů podléhají hláskovým změnám: dochází ke znělostní asimilaci s- - z-, z- - s-, vz- - z- atd. V důsledku tak současně existuje množství synonymních či sémanticky blízkých, významově i formálně se prolínajících, popř. splývajících lexikálních jednotek a množství zaznamenaných primárních i sekundárních pravopisných variant lexémů, jež mnohdy umožňují několikerý výklad vzniku a významu slova či jeho druhotnou interpretaci. V zájmu ekonomičnosti systému slovní zásoby funkčně nepotřebná verba časem zanikají. Děje se tak několika způsoby: 1) prostým zánikem funkčně nepotřebných lexikálních jednotek, 2) redukcí zaznamenaných forem provázenou často významovými posuny, 3) snížením míry stč. a střdč. polylexie ve prospěch sloves derivovaných jinou předponou než s-, z-, vz-, 4) substitucí obtížně identifikovatelných, formálně se prolínajících a významově částečně synonymních předpon s-, z-, vz- předponami jinými, formálně jednoznačně vydělitelnými a funkčně, významově i frekvenčně doposud méně zatíženými (zvl. prefixy za- a vy-), popř. 5) celkovým přehodnocením významu a chápání lexikální jednotky.

    Many verbs in Old, Humanistic and Baroque Czech are derived using the prefixes s-, z- and vz-. These prefixes are semantically and functionally partly synonymic: they have both resulting and perfective meaning, and, moreover, they all undergo phonetic changes in connection with the consonantal beginning of verbal roots: s- - z-, z- - s-, vz- - z-, etc. As a result, many lexical units facilitate several explanations for their origin and meaning. Functionally useless verbs disappear over the course of time due to the economy of the lexical system. This occurs in several ways: 1) through the simple elimination of lexical units redundant in terms of functional use; 2) through the reduction of registered forms frequently accompanied by shifts in meaning; 3) through the diminishing of the level of Old- and Middle-Czech polylexy in favor of verbs derived using prefixes other than s-, z- and vz-; 4) through the substitution of the prefixes s-, z- and vz- with other prefixes, formally clearly distinguishable and less exploited in terms of function, meaning and frequency of use; or possibly 5) through the general re-evaluation of the meaning and comprehension of a lexical unit.
    Trvalý link: http://hdl.handle.net/11104/0232404

     
     
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.