Počet záznamů: 1  

Polonizmy leksykalne w gwarach białoruskich na Litwie (rejon orański)

  1. 1.
    SYSNO ASEP0498001
    Druh ASEPJ - Článek v odborném periodiku
    Zařazení RIVJ - Článek v odborném periodiku
    Poddruh JOstatní články
    NázevPolonizmy leksykalne w gwarach białoruskich na Litwie (rejon orański)
    Překlad názvuLexical borrowings from Polish in Belarusian dialects of Lithuania (the Varėna District)
    Tvůrce(i) Jankowiak, Mirosław (SLU-S) ORCID, SAI
    Zdroj.dok.LingVaria. - : Ksiegarnia Akademicka - ISSN 1896-2122
    Roč. 13, č. 1 (2018), s. 143-160
    Poč.str.18 s.
    Forma vydáníTištěná - P
    Jazyk dok.pol - polština
    Země vyd.PL - Polsko
    Klíč. slovaSlavic dialectology ; Belarusian dialects ; Polish dialect in Lithuania ; borrowings ; Vocabulary ; dialectal zones
    Vědní obor RIVAI - Jazykověda
    Obor OECDSpecific languages
    Institucionální podporaSLU-S - RVO:68378017
    DOI10.12797/LV.13.2017.25.11
    AnotaceW artykule zostały omówione polskie zapożyczenia leksykalne, funkcjonujące w gwarach białoruskich na południu rejonu orańskiego na Litwie. Podstawę materiałową stanowią nagrania gwarowe pozyskane od najstarszego pokolenia mieszkańców, mieszkających na granicy z Białorusią we wsiach: Bołboty, Raki, Kowalki, Kotra i Paramok. Zapożyczenia odnoszą się do szeregu sfer życia, jak np. Kościół katolicki, sfera edukacji, administracji, słownictwo związane z polskimi posiadaczami ziemskimi, polską kulturą oraz życiem codziennym. Na uwagę zasługuje również to, że polonizmy odnoszą się do nazw liczb. Liczba polonizmów jest wyższa w mowie ludności katolickiej niż prawosławnej.
    Překlad anotaceThe paper discusses lexical borrowings from Polish in Belarusian dialects of the southern part of
    the Varėna District Municipality in Lithuania. The dialectological material has been collected from
    members of the oldest generation, living in five villages close to the Belarusian border: Balbutai,
    Rakai, Kalviai, Kotra, and Paramėlis. The borrowings refer to various aspects of life, e.g. the Catholic
    Church, the sphere of education, administration, vocabulary connected to Polish landowners, Polish
    culture and everyday life. It is interesting to note that also Polish numerals could be found in the
    speech of my interlocutors. Borrowings from Polish were more frequent in the speech of the Catholic
    part of the populace than among Orthodox informers.
    PracovištěSlovanský ústav
    KontaktDana Pilátová, pilatova@slu.cas.cz, Tel.: 224 800 262
    Rok sběru2019
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.