Search results
- 1.0580749 - ÚČL 2024 RIV eng A - Abstract
Vimr, Ondřej
Reconstructing and interpreting large datasets on historical translation flows.
[Translation Studies and the Digital Humanities. Hong Kong, 08.12.2023-09.12.2023]
Method of presentation: Prezentace
URL events: http://dh.tra.cuhk.edu.hk/index.html
R&D Projects: GA MŠMT(CZ) LM2023043
Institutional support: RVO:68378068
Keywords : translation studies * digital humanities
OECD category: Specific languages
Permanent Link: https://hdl.handle.net/11104/0349512 - 2.0565662 - ÚČL 2023 RIV eng A - Abstract
Vimr, Ondřej
Translation of Czech Literature 1850-2020.
[Time Series and Computation Literary Studies. Helsinki, 24.05.2022]
Event organizer: Helsinki Institute for Social Sciences and Humanities
URL events: https://www2.helsinki.fi/en/helsinki-institute-for-social-sciences-and-humanities/24.5.2022-workshop-time-series-and-computational-literary-studies
R&D Projects: GA ČR(CZ) GJ20-02773Y
Institutional support: RVO:68378068
Keywords : computational literary studies * translation studies * history of translation * Czech literature
OECD category: Specific literatures
Permanent Link: https://hdl.handle.net/11104/0339081 - 3.0565657 - ÚČL 2023 RIV eng A - Abstract
Vimr, Ondřej - Roig-Sanz, D. - Miesenböck, Julia
A Global Perspective on Translation Flows.
[EST Congress. Advancing Translation Studies /10./. Oslo, 22.06.2022-25.06.2022]
R&D Projects: GA ČR(CZ) GJ20-02773Y
Institutional support: RVO:68378068
Keywords : global literary studies * translation studies * international literary circulation
OECD category: Specific languages
Permanent Link: https://hdl.handle.net/11104/0339082 - 4.0562303 - ÚJČ 2024 RIV CZ cze J - Journal Article
Koupil, Ondřej
Když dva dělají totéž: dvakrát dva překlady téhož textu do češtiny v 16. století.
[When two do the same thing: two times two translations of the same text into Czech in the 16th century.]
Česká literatura. Roč. 70, č. 4 (2022), s. 395-428. ISSN 0009-0468. E-ISSN 2571-094X
R&D Projects: GA ČR(CZ) GA19-05654S
Research Infrastructure: LINDAT/CLARIAH-CZ - 90101
Institutional support: RVO:68378092
Keywords : Daniel Adam of Veleslavín * Aeneas Silvius Piccolomini * Marsilius Ficinus * Mikuláš Konáč of Hodiškov * Oldřich Velenský * translation studies
OECD category: Linguistics
Impact factor: <0.1, year: 2022
Method of publishing: Open access
https://asjournals.lib.cas.cz/ceskaliteratura/article/uuid:27f6e8cd-3692-4eba-9a33-fbda22f9f683
Permanent Link: https://hdl.handle.net/11104/0351760 - 5.0560595 - ÚČL 2023 RIV GB eng J - Journal Article
Hedberg, A. - Vimr, Ondřej
Translation support policies vs book industry practice in non-English settings.
Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice. Roč. 30, č. 5 (2022), s. 753-759. ISSN 0907-676X. E-ISSN 1747-6623
Institutional support: RVO:68378068
Keywords : translation studies * translation subsidies * non-English book market * literary translation
OECD category: Literary theory
Impact factor: 1.3, year: 2022
Method of publishing: Open access
https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/0907676X.2022.2093494
Permanent Link: https://hdl.handle.net/11104/0333460File Download Size Commentary Version Access Translation support policies vs book industry practice in non English settings.pdf 1 833.4 KB Publisher’s postprint open-access - 6.0554908 - ÚČL 2022 CZ cze O - Others
Vimr, Ondřej - Gnot, Anna - Słowik, Olga - Škubalová, Marta - Večeřová, Petra
Česká literatura v překladu.
2021
Grant - others:AV ČR(CZ) StrategieAV21/12
Program: StrategieAV
Institutional support: RVO:68378068
Keywords : bibliographic databases * Czech Literature in Translation * literary science * translation studies
OECD category: Specific literatures
https://clb.ucl.cas.cz/databaze/ceska-literatura-v-prekladu/
Permanent Link: http://hdl.handle.net/11104/0329523 - 7.0551898 - ÚČL 2022 RIV cze A - Abstract
Słowik, Olga
Jak získat důvěru? Překladatelské debuty v česko-polském kontextu.
[How to gain trust? Translation debuts in the Czech-Polish context.]
[Světová literatura v Čechách – česká literatura ve světě. České Budějovice, 06.10.2021-07.10.2021]
Method of presentation: Přednáška
URL events: https://www.ff.jcu.cz/images/icagenda/files/mezinarodni_konference_ubo_program.pdf
R&D Projects: GA ČR(CZ) GJ20-02773Y
Institutional support: RVO:68378068
Keywords : Czech literature * translation studies * literary translators studies * Czech-Polish translations
OECD category: Specific literatures
Permanent Link: http://hdl.handle.net/11104/0327101 - 8.0548548 - FLÚ 2022 RIV CZ cze M - Monography Chapter
Fulka, Josef
K překladu francouzských nebeletristických textů.
[On Translating French Non-literary texts.]
Růže je rosa è rose est růže. Překlad, převod, interpretace. Praha: Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020 - (Flemrová, A.; Šuman, Z.), s. 139-152. ISBN 978-80-7671-008-5
Institutional support: RVO:67985955
Keywords : French philosophy * French literary theory * translation studies
OECD category: Literary theory
Permanent Link: http://hdl.handle.net/11104/0324595 - 9.0538026 - ÚČL 2021 RIV CZ cze C - Conference Paper (international conference)
Vimr, Ondřej
Mohou státy ovlivnit šíření malé literatury? Srovnání napříč Evropou.
[Can states shape the dissemination of a small literature? A comparison across Europe.]
Malé jazyky a literatury ve velkém světě. Praha: České centrum Mezinárodního PEN klubu, 2020, s. 16-19. ISBN 978-80-907349-8-2.
[Malé jazyky a literatury ve velkém světě. Praha (CZ), 14.02.2020-14.02.2020]
Institutional support: RVO:68378068
Keywords : Translation Studies * international literary circulation * literary export policy * supply-driven translation * Europe * Literary Fiction
OECD category: Specific literatures
Permanent Link: http://hdl.handle.net/11104/0315860 - 10.0522881 - ÚČL 2020 RIV GB eng M - Monography Chapter
Vimr, Ondřej
Supply-driven translation: compensating for lack of demand.
Translating the literatures of small European nations. Liverpool: Liverpool University Press, 2019 - (Chitnis, R.; Stougaard-Nielsen, J.; Atkin, R.; Milutinović, Z.), s. 48-68. ISBN 978-1-789-62052-8
Institutional support: RVO:68378068
Keywords : translation studies * global literary systems * sociology of translation * translation policy
OECD category: Specific literatures
Permanent Link: http://hdl.handle.net/11104/0307292