Number of the records: 1  

Slovní spojení až tak v současné mluvené češtině

  1. 1.
    SYSNO ASEP0497220
    Document TypeJ - Journal Article
    R&D Document TypeJournal Article
    Subsidiary JOstatní články
    TitleSlovní spojení až tak v současné mluvené češtině
    TitleCzech expression až tak in contemporary spoken Czech
    Author(s) Jílková, Lucie (UJC-A) ORCID
    Source TitleKorpus - gramatika - axiologie - ISSN 1804-137X
    -, č. 17 (2018), s. 23-40
    Number of pages18 s.
    Publication formPrint - P
    Languagecze - Czech
    CountryCZ - Czech Republic
    KeywordsCzech expression až tak ; DIALOG corpus ; ORAL corpus ; ORTOFON corpus ; mass media dialogue ; informal dialogue
    Subject RIVAI - Linguistics
    OECD categoryLinguistics
    Institutional supportUJC-A - RVO:68378092
    AnnotationČlánek odpovídá na následující výzkumnou otázku? V jakých funkcích/významech se objevuje slovní spojení „až tak“ v mluvené češtině? Data pro analýzu poskytují korpusy mluvené češtiny DIALOG, ORAL a ORTOFON. Analýza ukázala, že slovní spojení „až tak“ se nejčastěji objevuje v záporných replikách. Jedna z identifikovaných funkcí dosud nebyla v lingvistické literatuře popsána, a to případ, kdy slovní spojení „až tak“ tvoří samostatnou repliku, která vyjadřuje a) překvapení, údiv nad mírou, rozsahem skutečnosti zmíněné v předchozí replice, b) překvapení, údiv sám o sobě, tedy slovní spojení „až tak“ má zhruba význam: „opravdu?“, „fakt?“, „tomu nevěřím!“ apod.
    Description in EnglishThe article answers the following research question: In what meanings/functions does the Czech expression až tak appear in spoken language? The subject of the analysis are the records of the Czech expression až tak in the corpora of the spoken Czech language DIALOG, ORAL and ORTOFON. The analysis reveals that the most prevalent usage of the expression is a measure expression in negative turns. One of the detected functions has not been reflected in linguistic works so far: the usage of the až tak expression as an independent dialogue turn. In these cases the expression enounces a) an extent of the speaker’s degree of surprise/astonishment about what was said in the previous turn, b) an expression of surprise/astonishment itself, i.e. až tak in these cases bears the meaning of Really? Are you kidding me? I can’t believe it! etc.
    WorkplaceThe Czech Language Institute
    ContactYvona Tesařová, tesarova@ujc.cas.cz, Tel.: 225 391 406 ; Marie Chybová, m.chybova@ujc.cas.cz, Tel.: 532 290 515 ; Helena Svobodová, knihovna.dial.brno@ujc.cas.cz, Tel.: 532 290 266
    Year of Publishing2019
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.