Number of the records: 1  

Praha-Prag 1900-1945. Literaturstadt zweier Sprachen, vieler Mittler

  1. 1.
    SYSNO ASEP0358151
    Document TypeM - Monograph Chapter
    R&D Document TypeMonograph Chapter
    Title„Es ist eben eine Umdichtung“. Friedrich Adler als Übersetzer tschechischer Lyrik
    Title„It is simply a paraphrase“. Friedrich Adler as a translator of Czech poetry
    Author(s) Petrbok, Václav (UCL-M) RID, SAI, ORCID
    Source TitlePraha-Prag 1900-1945. Literaturstadt zweier Sprachen, vieler Mittler. - Passau : Stutz, 2010 / Džambo J. - ISBN 978-3-88849-180-1
    Pagess. 73-92
    Number of pages20 s.
    Number of pages221
    Languageger - German
    CountryDE - Germany
    KeywordsCzech literature ; German literature ; translation ; Adler, Friedrich
    Subject RIVAJ - Letters, Mass-media, Audiovision
    CEZAV0Z90560517 - UCL-M (2005-2011)
    AnnotationDie Studie befasst sich mit der Übersetzungstätigkeit des Prager deutschsprachigen Jurist, Dichter und Organisator des literarischen Lebens Friedrich Adler /1857-1938/ im breiteren kulturgeschichtlichen Kontext in der Zeit ca. 1890-1938.
    Description in EnglishThe study deals with the translation activities of Prague German speaking layman, poet and organisers of literary life Friedrich Adler /1857-1938/ in extensive context around 1890-1938.
    WorkplaceInstitute of Czech Literature
    ContactPavla Hartmanová, hartmanova@ucl.cas.cz ; Veronika Zemanová, zemanova@ucl.cas.cz, asep@ucl.cas.cz, Tel.: 222 828 135
    Year of Publishing2011
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.