Number of the records: 1
Staročeské ne – partikule nebo prefix? Interpretace lexémů typu nečastý / ne častý, nečasto / ne často
- 1.0426388 - ÚJČ 2014 CZ cze C - Conference Paper (international conference)
Jamborová, Martina
Staročeské ne – partikule nebo prefix? Interpretace lexémů typu nečastý / ne častý, nečasto / ne často.
[The Old Czech ne - particle or prefix? The interpretation of the lexemes nečastý / ne častý, nečasto / ne často.]
Lingvistika Praha 2013. Praha: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, 2013 - (Beneš, M.; Benešová, L.; Křivan, J.; Prokšová, H.; Smejkalová, K.; Zíková, M.). ISSN 1805-9988.
[Lingvistika Praha. Praha (CZ), 04.04.2013-05.04.2013]
R&D Projects: GA ČR GAP406/10/1153
Institutional support: RVO:68378092
Keywords : Old Czech * negation * particle ne (no) * prefix ne (no) * interpretation
Subject RIV: AI - Linguistics
http://lingvistikapraha.ff.cuni.cz/sbornik
Příspěvek se soustřeďuje na dvojí možnou interpretaci spojení staročeského ne s adjektivem nebo adverbiem. V zásadě je možné tato spojení a) číst ne častý, ne často, ne dárný, ne přieliš aj. a hodnotit je jako samostatnou zápornou partikuli ne a příslušné adjektivum nebo adverbium v platnosti konkrétního větného členu, b) považovat ne za prefix a číst nečastý, nečasto, nedárný, nepřieliš apod. a vyhodnocovat tyto doklady jako samostatné lexikální jednotky vyjadřující pomocí prefixu ne zápor na úrovni lexikální.
In this paper, we concentrate on the two possible interpretations of the phrase of the old Czech ne (no) with an adjective or an adverb. Generally it is possible a) read these phrases as ne častý, ne často, ne dárný, ne přieliš etc. and interpret them as a separate negative particle ne and a particular adjective or an adverb as a constituent of a clause; b) count ne as a prefix and read nečastý, nečasto, nedárný, nepřieliš and consider these words as lexemes, which express the negation on the lexical level.
Permanent Link: http://hdl.handle.net/11104/0232081
Number of the records: 1