Number of the records: 1
Übersetzer zwischen den Kulturen. Der Prager Publizist Paul/Pavel Eisner
- 1.
SYSNO ASEP 0365864 Document Type M - Monograph Chapter R&D Document Type Monograph Chapter Title Vrchlický - Sova - Březina. Eisners erste Buchveröffentlichung und ihre Kontexte Title Vrchlický - Sova - Březina. The Contexts of the First Translations by Paul Eisner Author(s) Kostrbová, Lucie (MSUA-W) SAI, RID, ORCID Source Title Übersetzer zwischen den Kulturen. Der Prager Publizist Paul/Pavel Eisner. - Köln : Böhlau Verlag, 2011 / Koeltzsch I. ; Kuklová M. ; Wögerbauer Michael - ISBN 978-3-412-20550-8 Pages s. 141-160 Number of pages 20 s. Number of pages 316 Language ger - German Country DE - Germany Keywords Czech and German Literature ; translation ; Eisner, Paul Subject RIV AJ - Letters, Mass-media, Audiovision CEZ AV0Z70900502 - MSU-R, MSUA-W (2005-2011) DOI 10.7788/boehlau.9783412214074.141 Annotation Die Studie analysiert die in 1917 erschienenen Übersetzungen von Paul Eisner als bestimmte Interpretation der tschechischen modernen Lyrik. Diese wurde von der zeitgenössischen Tschechischen und Deutschen Literaturkritik als auch von den vorherigen Übersetzungen und den Ideen von Hugo von Hofmannsthal beeinflusst wurde. Description in English The paper examines wartime translations (1917) by Paul Eisner as certain interpretation of Czech modern poetry, effected by Czech and German literary criticism as well as by previous translations and the ideas of Hugo von Hofmannsthal. Workplace Masaryk Institute - Archives (since 2006) Contact Jan Boháček, bohacek@mua.cas.cz, Tel.: 286 010 134 Year of Publishing 2012
Number of the records: 1