Number of the records: 1  

Pragmatisch denken

  1. 1.
    0101268 - FLU-F 20040127 RIV DE ger M - Monography Chapter
    Peregrin, Jaroslav
    Pragmatismus und Semantik.
    [Pragmatism and semantics.]
    Pragmatisch denken. Frankfurt: ontos verlag, 2004 - (Fuhrmann, A.; Olsson, E.), s. 89-108. Epistemische Studien, Schriften zur Erkenntnis- und Wissenschaftstheorie, 4. ISBN 3-937202-46-3
    R&D Projects: GA ČR GA401/99/0619
    Institutional research plan: CEZ:AV0Z9009908
    Keywords : pragmatism * semantics
    Subject RIV: AA - Philosophy ; Religion

    Sprachtheorien im zwanzigsten Jahrhundert tendieren zu jeweils einem von zwei völlig verschiedenen Modellen. Im ersten Paradigma wird die Auffassung vertreten, dass Ausdrücke Entitäten vertreten und dass ihre Bedeutungen diejenige Entitäten sind, die von ihnen vertreten werden. Dem zweiten Paradigma zufolge handelt es sich bei Ausdrücken eher um Werkzeuge für eine Interaktion, wobei die Bedeutungen der Ausdrücke ihre Funktionen innerhalb der Interaktion, bzw. ihre darin zum Tragen kommende Eignung zum distinktiven Gebrauch, sind. In dem Ausatz wird argumentiert, dass es der zweite Model ist welcher wir annehmen solten. Daneben wird gezeigt, dass der Beitritt zu diesem Paradigma nicht zur Aufgabe von Montagues formaler Semantik führen muss.

    Theories of language in the twentieth century tend towards one of two radically different models. One paradigm holds that expressions 'stand for' entities and their meanings are the entities stood for by them. According to the other, expressions are rather tools of interaction and their meanings are their functions within the interaction, their aptitudes to serve it in their distinctive ways. The paper argues for the superiority of the latter approach. Moreover, it claims that this approach is not incompatible with Montagovian formal semantics.

    Teorie jazyka ve dvacátém století vycházejí ze dvou radikálně odlišných modelů. Podle jednoho paradigmatu výrazy 'představují' nějaké entity a jsou to právě tyto entity, co je jejich významem. Podle toho druhého jsou výrazy spíše 'nástroji' interakce a jejich významy jsou jejich funkce v rámci této interakce, jejich způsobilost k sloužit tomu či onomu cíli. V článku se argumentuje, že je rozumné upřednostnit ten druhý přístup. Navíc se argumentuje, že tento přístup není neslučitelný s montaguovskou formální sémantikou.
    Permanent Link: http://hdl.handle.net/11104/0008703

     
     
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.