Number of the records: 1
Vom Übersetzen byzantinischer Literatur ins Tschechische. Die neue 'Byzantinische Bibliothek' [Rezension]
SYS 0456535 LBL 01249^^^^^2200289^^^450 005 20240103211914.6 100 $a 20160215d m y slo 03 ba 101 0-
$a ger 102 $a CZ 200 1-
$a Vom Übersetzen byzantinischer Literatur ins Tschechische. Die neue 'Byzantinische Bibliothek' [Rezension] 215 $a 4 s. $c P 463 -1
$1 001 cav_un_epca*0290760 $1 011 $a 0007-7712 $1 200 1 $a Byzantinoslavica $v Roč. 73, 1/2 (2015), s. 199-202 $1 210 $c Slovanský ústav AV ČR, v. v. i. 470 -1
$1 200 1 $a K čertu ať táhne studium! Červený Kostelec 2011; Ať múzy promluví. Tři byzantská kvazidramata, Červený Kostelec 2013; Obrácení nevěstky Marie, Červený Kostelec 2013 $1 101 $a cze $1 701 1 $4 070 $a Kulhánková $b M. $1 701 1 $4 070 $a Sarkissian $b A. 541 1-
$a Translating Byzantine literature into the Czech. The new 'Byzantine Library' [Review] $z eng 610 0-
$a History of Translation 610 0-
$a Byzantine Literature in Czech 700 -1
$3 cav_un_auth*0232858 $i Kabinet pro klasická studia $j Institute for Classical Studies $w Centre for Classical Studies $4 070 $a Fialová $b Radka $p FLU-F $T Filosofický ústav AV ČR, v. v. i.
Number of the records: 1