Number of the records: 1
„Věčnost“ Arthura Rimbauda a její české překlady
- 1.
SYSNO ASEP 0546617 Document Type J - Journal Article R&D Document Type Journal Article Subsidiary J Článek ve SCOPUS Title „Věčnost“ Arthura Rimbauda a její české překlady Title Arthur Rimbaud’s “Eternity” and its Czech Translations Author(s) Kužel, Petr (FLU-F) RID, ORCID, SAI Source Title Svět literatury. - : Univerzita Karlova v Praze - ISSN 0862-8440
Roč. 31, č. 64 (2021), s. 104-120Number of pages 17 s. Publication form Print - P Language cze - Czech Country CZ - Czech Republic Keywords Arthur Rimbaud ; poem “Eternity” ; French poetry ; philosophy ; Czech translations Subject RIV AJ - Letters, Mass-media, Audiovision OECD category Literary theory Method of publishing Open access Institutional support FLU-F - RVO:67985955 EID SCOPUS 85118274889 DOI https://doi.org/10.14712/23366729.2021.2.7 Annotation Studie se zaměřuje na významovou stránku básně Arthura Rimbauda „Věčnost“. Předkládá doslovný a podrobně komentovaný překlad a konfrontuje jej s dosavadními českými překlady básně. Předkládá rovněž myšlenkový kontext, v němž báseň vznikala, a vychází z hypotézy, kterou se právě rozborem básně pokouší doložit, že francouzská poezie přebírala v daném období v některých svých momentech funkci filosofie. Implicitně je tak studie určitou polemikou s představou Vítězslava Nezvala, jenž významně ovlivnil recepci Rimbauda u nás a který na Rimbaudovi oceňuje především jeho obrazotvornost, ale domnívá se, že u něj nenacházíme nejen žádnou filosofii, ale ani žádný významový řád. Že se Rimbaud „osvobodil od filozofie, od náboženství, od řádu vůbec“. Cílem studie je naopak tento významový řád odhalit a ukázat jeho filosofické implikace. V závěru studie je vlastní přebásnění básně „Věčnost“, která vychází z dané studie. Description in English The study focuses on the significance of Arthur Rimbaud’s poem “Eternity”. It presents a literal Czech translation and a detailed commentary of the poem and compares it with other Czech translations. In addition, it describes the cultural context in which the poem was created, and it attempts to prove a hypothesis — based on the analysis of the poem — that “Eternity” is partially based on specific philosophical concepts of temporality, the absolute, and the Self. Consequently, the study implicitly polemizes with the opinion of Vítězslav Nezval, who significantly influenced the reception of Rimbaud in Czechia. Nezval appreciates Rimbaud’s free imagination, but claims there is no logical intention or philosophical background behind the meaning of Rimbaud’s poems. To prove the opposite, the study uncovers and describes the logical order and philosophical implications of the poem. At the end of the study, the author’s own poetic translation of “Eternity” is presented. Workplace Institute of Philosophy Contact Chlumská Simona, chlumska@flu.cas.cz ; Tichá Zuzana, asep@flu.cas.cz Tel: 221 183 360 Year of Publishing 2022 Electronic address https://doi.org/10.14712/23366729.2021.2.7
Number of the records: 1
