Number of the records: 1  

The Importance of the Bible Translation for the Old Czech Lexicography

  1. 1.
    0557917 - ÚJČ 2023 RIV GB eng C - Conference Paper (international conference)
    Voleková, Kateřina
    The Importance of the Bible Translation for the Old Czech Lexicography.
    Broadening Perspectives in the History of Dictionaries and Word Studies. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2021 - (Van de Veld, H.; Dolezal, F.), s. 248-261. ISBN 978-1-5275-7432-8.
    [International Conference on Historical Lexicography and Lexicology /10./. Fryske Akademy at Leeuwarden (NL), 12.06.2019-14.06.2019]
    Research Infrastructure: LINDAT/CLARIAH-CZ - 90101
    Institutional support: RVO:68378092
    Keywords : Old Czech * Bible * Lexicography
    OECD category: Linguistics
    https://www.cambridgescholars.com/product/978-1-5275-7432-8

    This study examines the Old Czech Bible translation in the Late Middle Ages and its importance for historical lexicography. The Bible has a very significant place in the historical lexicology and lexicography of the Old Czech language for several reasons. Translated from the Latin source text, the Bible is the most extensive and lexically rich text and one of the earliest sources in the vernacular. Due to numerous translations from different periods, it can be used as a language development indicator as well. In this study, desirable improvements in the research of the Old Czech biblical vocabulary are discussed.
    Permanent Link: http://hdl.handle.net/11104/0331818

     
     
Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.