Počet záznamů: 1  

Psaní velkých písmen v češtině

  1. 1.
    SYSNO ASEP0471463
    Druh ASEPB - Monografie
    Zařazení RIVB - Odborná monografie, kniha
    NázevPsaní velkých písmen v češtině
    Překlad názvuCapitalization rules in the Czech Lanuage
    Tvůrce(i) Svobodová, Ivana (UJC-A) ORCID
    Beneš, Martin (UJC-A) ORCID
    Černá, Anna (UJC-A) ORCID
    Kříž, Adam (UJC-A)
    Pravdová, Markéta (UJC-A) ORCID
    Prokšová, Hana (UJC-A)
    Prošek, Martin (UJC-A) ORCID
    Smejkalová, Kamila (UJC-A) ORCID
    Vyd. údajePraha: Academia, 2015
    ISBN978-80-200-2513-5
    EdiceLingvistika
    Č. sv. edice9
    Poč.str.350 s.
    Forma vydáníTištěná - P
    Jazyk dok.cze - čeština
    Země vyd.CZ - Česká republika
    Klíč. slovaCzech ; spelling ; capital letters ; collective monograph
    Vědní obor RIVAI - Jazykověda
    CEPGAP406/11/2017 GA ČR - Grantová agentura ČR
    Institucionální podporaUJC-A - RVO:68378092
    AnotacePublikace je výsledkem grantového projektu Velká písmena v češtině, zpracovávaného v letech 2011–2013. Přináší zevrubný popis této problematické pravopisné oblasti. Co jsou vlastní jména? Jaké jsou obecné zásady pro psaní velkých písmen? Jaké jsou jednotlivé pojmenovací typy? Autoři se zaměřují především na pojmenování, jejichž způsob psaní se v praxi velmi často rozchází s platnou kodifikací, a doplňují ta pojmenování, která Pravidla českého pravopisu nezachycují, ale jejichž způsob psaní, jak dokládají poradenské dotazy, činí opakovaně potíže.
    Překlad anotaceThis Publication is consequence of the grant project called the Capital letters in the Czech Language which was created in the years 2011–2013. It deals with description in details in the field of capitllization in Czech. What are proper names? What are rules for writting of the Czech capital letters in general? What are particular types of capitalization? The authors are primarily aimed at capital letters which are quite different used in practice and often do not follow the codification in force. They also complete the capitalization which is not contained in the valid handbook Pravidla českého pravopisu and causes many difficulties to users as the enquires sent to the Langueage counselling centre of the Institute of the Czech Language can document.
    PracovištěÚstav pro jazyk český
    KontaktYvona Tesařová, tesarova@ujc.cas.cz, Tel.: 225 391 406 ; Marie Chybová, m.chybova@ujc.cas.cz, Tel.: 532 290 515 ; Helena Svobodová, knihovna.dial.brno@ujc.cas.cz, Tel.: 532 290 266
    Rok sběru2017
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.